A very good time is over!

Today the last parcel from my dearest secret pal arrived! I’m so happy, it’s a wonderful parcel:
The King is on the stamps, that’s a good sign 😉

And look at this special view inside:

I took my breath away when I see the wonderful content: a cone of alpaca, so soft and enough for a scarf. A skein of Gotland-wool and two skeins of extra-soft alpaca, hand dyed by a friend of my secret pal, the colors are gorgeous! A book about Stockholm in German for dreaming to make holidays there 😉 And wooden needles, they are great!!

And these are my alpaca-stocks for the year a little bit closer:

My secret pal is Catrin. I had a little suspicion by reading all the SP7 blogs and I was right!

Dear Catrin: Thank you so much for the great SP7-time, it was great to be spoiled by you. You are a great secret pal, I have nominated you for the Best Secret Pal Contest and I hope so you’ll win! This was my first SP, but I enjoyed the time so much that I’ll sign up for SP8 tomorrow. You’re right: it’s a good way to meet other knitters, I love it and I’m sending thousands of best wishes to Sundbyberg!

Strick- und Spinntreff

Gestern hatte ich ein paar liebe Strickerinnen bzw. Spinnerinnen zu Besuch: Sabine, Conny, Katrin, Andrea und Tanja kamen, teilweise in Begleitung ihrer Spinnräder, zu einem gemütlichen Treff. Nach Kaffee und Kuchen (Sabine hatte mit ihre legendären Schneckennudeln mitgebracht: nochmals tausend Dank!) ging’s an Spinnen und Stricken:

Yesterday I had a little private knitting-and-spinning-show here at home: Sabine, Conny, Katrin, Andrea and Tanja came in parts accompanied by their spinning wheels. After drinking tea and coffee and eating Sabine’s sensational cake we started to knit and spin:

Conny und Andrea


von rechts nach links: Tanja, Sabine, Katrin und ein Rest von Andrea.

Und auch Spinnräder waren zu Besuch, fast alle Marken waren vertreten 😉

Here are the special guests:

Tanjas Joy, das ich auch mal ausprobieren durfte: toll!
Tanja’s Joy. I tried it: great!

Connys Traditional, auf dem ich einst die ersten Spinnversuche unternommen habe.
Conny’s Traditional, that’s the wheel I’ve tried to spin the first time last year.

Andreas Louet
Andrea’s Louet

Ich habe sogar auch etwas gesponnen und zwar habe ich endlich die weiße Neuseeland Merino angefangen. Nach anfänglichen Schwierigkeiten klappte es dann doch recht gut, eine halbe Spule habe ich geschafft. Kein Vergleich zu Tanja, die mal eben zwei Spulen gesponnen hat und dann auch gleich gezwirnt hat!
I’ve spun a little bit: I’ve started the white Merino from New Zealand. First I had difficulties but at least I’ve done a half bobbin (is this the correct word??).

Conny hatte Andrea Farbstoff mitgebracht und es stellte sich abends heraus, daß die Katze offenbar auf den Geruch von Krapp abfährt: sie beschmuste die Papiertüte vollkommen willenlos und bekam zum Abschied die Tüte geschenkt.

Conny bought for Andrea some dyes and obviously the cat loves the smell of the dye (I don’t know the English word, in German we call it Krapp), she cuddled with the bag and so Andrea leaved the bag here.

Als alle gegangen waren, passierte genau das, was Andrea prophezeit hatte und deshalb speziell für dich das Foto von Katze in der Krapptüte:
Andrea could see this coming: when we are alone I took this picture: cat in a Krapp-Bag.

Irgendwann war die Tüte kaputt von den Liebesbezeugungen und das Vieh sank erledigt auf dem Sofa zusammen. So wie ich auch, nicht ohne mich nochmals an meinen Geschenken zu erfreuen, die mir die Damen mitgebracht hatten:

Zwei wunderschöne Knäuel Sockenwolle, leckere dunkle Schokolade, ein entzückender Schaf-Eierwärmer und süße Schaf-Taschentücher (die ich natürlich nicht benutzen werde!), Leckerlis für’s Katzenvieh und von Andrea ein Sparschaf für den London-Trip! Tausend Dank für all die schönen Sachen und den schönen Tag!

The ladies took me some little presents: two balls of wonderful sock yarn, yummy dark chocolate, a cute sheep egg cosy, cute sheep tissues (I’ll never use them!!), some goodies for the cat and from Andrea a sheepy bank for the trip to London. Thank you so much for the presents and for this lovely day!

Melancholie

Bin etwas melancholisch gestimmt: habe heute die Abschlußgeschenke für die Wollfee- und Secret Pal-Aktion auf den Weg gebracht, jetzt ist die aufregende Zeit fast vorbei. Beide Aktionen haben mir viel Freude bereitet, Secret Pal ist ein bißchen aufregender, weil man gleichzeitig noch mit Menschen aus anderen Ländern zu tun hat. Auch der freundliche Mann am Postschalter war etwas traurig als ich ihm auf seine erfreute Äußerung „Ah, wieder ein Päckchen nach England, das machen wir wieder als Brief?“ antwortete, daß es nun erst mal vorbei ist mit Päckchen als Brief nach England zu schicken. Seine Augen flehten zwar nach Erklärung, aber ein Blick auf die samstägliche Schlange hinter mir hielt mich davon ab, dem Mann den Sinn und Zweck eines Secret Pals zu erklären 😉

I’m a little bit melancholic: today I sent the last parcels for Wollfee and Secret Pal. Now the exiting time is nearly over. I’m enjoying both exchanges very much. Perhaps the Secret Pal is a little bit more exiting because you’re in touch with people from other countries: my secret pal taught me Stockholm in postcards, this week arrived another card from her with a picture of a wonderful church. I think she sent cards from every lovely place of her city! And from my spoilee’s blog I learned something about the yarn shops in England!

Auch meine knallig roten Mega Boots Stretch sind fertig geworden, ich finde die Farben einfach klasse!

The red Mega Boots Stretch are finished, I love the colors!

Aber dieses Wochenende ist nicht nur mit Abschiedsgefühlen belegt, sondern auch mit einem Wiedersehen: morgen rücken diverse strickende und spinnende Damen bei mir an, weswegen ich auch dabei bin, etwas aufzuräumen. Ich freue mich schon sehr!
Und zum Schluß habe ich gerade ausgerechnet, wieviele Maschen mein Reste-Tuch hat, interessierte mich einfach mal. Da ich ja die Anschlagszahl angegeben habe, ist diese Aufgabe zu leicht für einen Wettbewerb – es sind 211.575 Maschen! Mir wird im Nachhinein ganz schlecht 😉

But this weekend will not be dominate only by farewell-feelings. Tomorrow it will be a big reunion here at my home with a few knitting and spinning ladies, I’m looking forward!
At least: I calculated the number of stitches of my leftover-scarf. It was too easy for a challenge. I knitted 211.575 stitches, wow!

Wild Goose Chase

I found this on January One, she found it on JenLa

Here are the rules:

-Your finds must come from knit blogs.
-You may not use a blog for more than one item-all items must come from different sources.
-Finds can come from current entries or archives.
-You must post your answers with the title of the blogs they were found on and a link to the blog/item (permalinks where appropriate) on your blog. If no permalink is available, give us the post date.
-Do not steal anyone’s bandwidth-which means you should not hotlink pictures.
-You need to comment [on their site] and let us know when you have completed this meme.

And here are my finds:

1. A blog which you think people have not discovered.
Click Clack, not only a wonderful name!

2. A blog whose author lives close to you physically. Just get as close as you can, it’s all relative.
That’s easy: Andrea.

3. An unusual or weird animal picture.
Today a cat in a box (and it’s not my cat!) on Socks&Cats.

4. An entry that made you laugh and got you strange looks from family or co-workers.
Of course the tragicomic story of Mike White on Yarnharlot.

5. An idea you wish you’d thought of.
The Thursday sheep on Wollbindung.

6. Something you’d like to knit. (Links are to the knits and knitters that have inspired me.)
This Fair Isle, one of the highlights of Angela’s knitting.

7. A picture of something you consider beautiful.
I love the pictures of yarn on Sweetgeorgia, for example this one.

8. A blog whose author you’d like to one day meet in person.
Sabine on Stricky.

9. A blog of someone you have already met in person.
That’s easy: Tanja.

___________________________

Ich bin ja sonst kein Freund von „Stöckchen-Werfen“, aber dieses hier gefällt mir, weil es mit Bloggen zu tun hat: Gefunden habe ich es bei January One, sie hat es wiederum von JenLa.

Die Regeln:

-Die Treffer müssen Strick-Blogs sein
-Ein Blog kann nur einmal genannt werden. Jeder Treffer muß von einem anderen Blog stammen.
-Die Treffer können aktuell sein oder aus einem Blog-Archiv stammen
-Jeder Eintrag muß mit dem Namen des betreffenden Blogs und einem Link dorthin oder direkt zum Eintrag versehen sein. Permalinks wären prima oder aber das Datum des Eintrags.
-Belastet nicht den Traffic der anderen Blogs! Verlinkt die Bilder nicht direkt, sondern verweist auf den Blog!
-Du solltest den Urheberinnen einen Kommentar hinterlassen , wenn Du diesen Fragebogen ausgefüllt und veröffentlicht hast.

Hier die Fragen:

1. Ein Blog, von dem Du denkst, daß ihn die anderen noch nicht entdeckt haben.
Ich habe ihn zumindest erst vor kurzem entdeckt: Click Clack

2. Ein Blog, dessen Autor in räumlicher Nähe zu Dir lebt. So nah es geht, alles ist relativ.
Das ist einfach: Andrea.

3. Ein außergewöhnliches oder ulkiges Tierfoto.
Ganz aktuell eine Katze in der Kiste (nicht meine!) bei Socks&Cats.

4. Ein Eintrag, der Dich zum Lachen brachte und Dich dadurch in den Augen Deiner Familie oder Kollegen komisch erscheinen ließ.
Das ist ganz klar die tragisch-komische Geschichte von
Mike White, dem Hamster von Yarnharlot.

5. Eine Idee, von der Du wünschst, Du hättest sie gehabt.
Die Donnerstagsschafe bei Wollbindung.

6. Etwas, was Du gerne stricken würdest. (Links zu den Strickstücken und Strickern, die Dich inspiriert haben.)
So einen Pullover, ein Glanzstück, wie man ihn bei Angela oft sieht.

7. Ein Bild von etwas, das Du für schön hälst.
Die Wollfotos bei Sweetgeorgia sind immer ein Genuß, zum Beispiel dieses hier

8. Ein Blog, dessen Autor Du eines Tages mal gerne persönlich treffen würdest.
Sabine von Stricky.

9. Ein Blog, dessen Autor Du schon persönlich getroffen hast.
Das ist auch einfach: Tanja.

Die beste Wollfee…

…und die blödesten Nachbarn habe ich! Danke für Deinen Anruf bei Hermes und dem Tip. Gerade war ich bei meinen „liebsten“ Nachbarn, einem Versicherungsbüro mit der lahmsten Empfangsdame der Welt. Da liegt also das Päckchen seit Tagen, ich habe keine Benachrichtigung bekommen und diese Dame schaut mich noch vorwurfsvoll an, als ich nach dem Päckchen frage. Wahrscheinlich hätte sie es noch Monate dort liegen lassen, als daß sie mal ihren Hintern zwei Stockwerke nach oben geschwungen hätte und mir vielleicht das Ding einfach vor die Tür gelegt hätte. Aber genug der Aufregerei!
Liebe Dörte, das ist der Wahnsinn! Diese Tasche ist wunderschön, ich finde die Farben genial und auch die Größe! Hast Du die Wolle selbst gesponnen? Ganz herzlichen Dank, ich freue mich sehr! Aber nun seht selbst:

Ist die Tasche nicht toll?!?
Und damit nicht genug:

Ich habe auch noch eine sehr liebe Karte bekommen und kann nur sagen: Ich habe es sehr genossen, von Dir bewichtelt zu werden! Dann natürlich noch Schokolade und Kägifret :-), Tee und ein Knäuel Opal Crème: das ist toll, die hatte ich bisher noch nie. Das gibt dann schöne blau geringelte Socken für mich! Und an die Katze hast Du auch gedacht! Für heute ist sie schon genug verwöhnt, aber morgen früh kriegt sie was davon 😉
Liebe Dörte, tausend Dank für dieses schöne Abschlußgeschenk und auch all die anderen schönen Päckchen und Aufmerksamkeiten. Für mich war das ja die erste Wollfee-Aktion und Du hast sie für mich zu einer schöner Erfahrung gemacht, ganz herzlichen Dank dafür!

Die verstrickte Dienstagsfrage – Woche 12/2006

In den Strickanleitungen heißt es immer, das die Teile gespannt werden sollen. Macht ihr das auch immer und wenn ja, worauf spannt ihr die Strickteile??? Vor allen Dingen was macht ihr bei großen Teilen, die vielleicht nicht mehr auf ein Gartenstuhlkissen passen?

Ich spanne nicht alle Teile. Aber Schals mit Lochmuster, Jäckchen mit Lochmuster und Teile mit Zopfmuster werden schon gespannt. Kleine ärmellose Sachen wie den Veste Everest habe ich einfach über den Flügel des Wäscheständers gezogen. Große Sachen pinne ich auf diese Schaum-Puzzleteile. Hat den Vorteil, daß sich das Puzzle hinterher wieder platzsparend aufräumen läßt. Habe ich mal in irgendeinem Blog gesehen.

Es fragte das Wollschaf

feeeertig!

Juchu! Ich habe gerade mein Wollfee-Abschlußgeschenk fertig gestrickt. Morgen werden die Fäden vernäht, dann wird das gute Stück gewaschen und wird noch diese Woche auf den Weg geschickt. Jetzt folgt der Schlußspurt in Sachen Secret Pal, aber auch da sehe ich mich im Zeitrahmen.

Heute Nachmittag hat mich hinterrücks und schlagartig eine Erkältung angesprungen, was mich sehr ärgert, hatte ich doch seit fünf Jahren nichts mehr in dieser Richtung und das, obwohl ich fast täglich mit Menschen zu tun habe, die mir auch im erkältesten Zustand ihre Fragen ins Gesicht sprühen. Wahrscheinlich habe ich mich von den Sonnenstrahlen verführen lassen und meinen Hals zu früh ohne Schal durch die Gegend getragen 😉 Ich werde dem Kratzen im Hals gut zureden, dann verschwindet es bis morgen vielleicht wieder.

An meine Wollfee: Nicht daß Du denkst, ich sei undankbar und/oder ein großer Schnösel: Hermes braucht dieses Mal wohl etwas länger…So kann ich mich aber wenigstens jeden Tag auf’s Aufstehen freuen, was bei mir auch nicht normal ist, weil ich hoffe, daß der Bote klingelt und ich ihm nicht im Pyjama öffnen will. Ich melde sofort, wenn es da ist!

Frühlingsgefühle

Wenn der Frühling nicht kommt, muß man selbst für Hochgefühle sorgen, ich kann ja nicht ewig in der Winterdepression verharren… Und so habe ich für sage und schreibe 38 Euro einen Hin- und Rückflug nach London gebucht. Andrea und ich fliegen im Oktober zur Knitting and Stitching Show in London und ich freue mich jetzt schon drauf, zumal ich auch noch nie in London war! Das wird ein Fest :-)

I finished my winter depression with a gift for myself: I booked a very cheap flight to London. In October Andrea and I will go to the Knitting and Stitching Show in London and I’m so happy about this! It will be great, I never visited London before.

Ich mache zwar nicht mit beim Project Spectrum, aber diesen Anblick genieße ich gerade:

I didn’t join the Project Spectrum, but in the moment I enjoy this sight:

Abschlußgeschenke… Aber ich kann nicht die ganze Zeit stricken und nichts zeigen 😉 Außerdem neigen sich die Aktionen dem Ende zu, die Auflösung steht bevor, deshalb kann man die Rätselei durch ein Foto erhöhen, oder? Die Socken im Vordergrund sind für mich, meine bisherige Lieblingsfarbe der Mega Boots Stretch.

I can’t knitting all the time without showing something 😉 Gifts for the last Wollfee- and Secret Pal-parcels. The socks in front the picture are for me, up to now the most beautiful color of the Mega Boots Stretch.

Die verstrickte Dienstagsfrage – Woche 11/2006

Welche Wolle verstrickst Du am liebsten? Von welchen Faktoren lässt Du dich da beeinflussen? Welche Eigenschaften muss Deiner Meinung nach die ideale Wolle zum Stricken Deiner Strickstücke haben?

Am liebsten stricke ich mit Wolle, die ihren wolligen Charakter noch nicht völlig verloren hat. Die zwei letzten großen Sachen habe ich mit selbstgesponnener Wolle gestrickt, was mich zunehmend überzeugt, habe ich so doch den größten Einfluß auf Farbe, Dicke und Festigkeit der Wolle. Ganz neu ist mein Interesse an Alpaka: stricke gerade ein Jäckchen mit Alpaka-Anteil und habe auch noch ein Pfund zu verspinnen, was ich demnächst beginnen will. Wichtig ist, daß die Wolle gut über die Nadeln gleitet, wobei das nicht nur von der Wolle beeinflusst wird, sondern auch von den Nadeln und dem „Schwitzgrad“ der Hände 😉

Es fragte das Wollschaf